"Lamäng" ist lt. WIKIPED** in vielen Dialekten gängig und abgewandelt aus dem französischen (la main- die Hand) und bedeutet soviel wie ...aus dem Handgelenk geschüttelt...
Da ich ja eine bekennende Maschinenquilterin bin, gern ein wenig rumexperimentiere, leider keine Longarmquiltmaschine besitze, dafür aber eine SAHIKO, die leider schon die 7. Woche!!! bei der Reparatur schmort, habe ich meinen Marker genommen und aus dem "Bauch" bzw. eben aus der "Lamäng" heraus ein Muster über den ganzen Quilt verteilt und bereits begonnen, zu quilten.
Nun muß aber erst mal pausiert werden, da ich die SASHIKO schon auch noch einsetzen möchte und mir der NähmaHändler signalisiert hat, daß es nicht mehr "lange" dauern kann kann...
Ich liebe diese alten Wörter! und hoffe, daß die Reparatur o.g. Maschine auch mal eben aus der
"LAMÄNG" heraus stattfinden würde... :)
Liebe Grüße von Angela
Liebe Angela,
AntwortenLöschenschon ärgerlich, wenn man einen Gebrauchsgegenstand, und das ist Deine Sahiko für Dich, so lange entbehren muss. Aber Du hast Dir ja toll zu helfen gewusst.
Herzlichst
Bea
Hallo Angela, ja ich kenne diesen Ausdruck auch, wird bei uns auch benutzt.
AntwortenLöschenSchön wird dein Quilt ganz sicher. Ich drücke dir die Daumen, dass die Reparatur schnell geht.
Liebe Grüße Annerose
Liebe Angela,
AntwortenLöschendein Quilt ist ja so schon schön. Mit dem
Quilting putzt er sich aber noch richtig heraus :0)
LG,
Karin
Hallo Angela,
AntwortenLöschenschön ist dein Quilt geworden.
LG
Gitta